Monika Bargmann aka library mistress postet über Bibliothekarinnen und Bibliothekare, Bibliotheken, Archive, Bücher und Datenbanken, Grünzeug, Lesen und Schreiben - vor allem Science Fiction (meistens auf Deutsch, manchmal auf Englisch, seltener auch in anderen Sprachen)
Friday, April 29, 2005
Ein literarisch-musikalischer Abend anlässlich des 200. Todestages von Friedrich Schiller findet am Samstag, den 30. April 2005, um 19.30 Uhr in der Stadtbücherei Mistelbach statt. Thema: "Das Leben des Friedrich Schiller - eine Wanderung". Der Abend wird gestaltet von DarstellerInnen der Bunten Bühne Mistelbach und von SchülerInnen der Musikschule, des BORG und der HAK Mistelbach.
The workshop "Literarischer (Wieder)aufbau in Österreich nach 1945" takes place on Friday, 13 May 2005, at the Institute of Germanic & Romance Studies at London University's School of Advanced Studies. The way in which post-1945 Austrian literature was perceived by writers varied widely according to their position in society and their ideology, ranging from the conservatism of Alexander Lernet-Holenia to the critical view of 'Mördern und Irren' taken by Bachmann. The workshop will examine these differing perspectives, taking into account the views of writers working in exile and those who returned, and will attempt to identify the point at which a distinctive late twentieth-century Austrian literature emerged.
Thursday, April 28, 2005
In the new issue of Silverfish, the official newsletter of the Association of Library & Information Science Students (ALISS) at the University of Washington, there is an article about a second hand bookshop where the books are arranged by colour. What a pity it was only a temporary art experiment. There are still some photographs in the weblog Superhero Journal and an interview with the artist Chris Cobb in the weblog McSweeney's.
Just discovered an overview of "Shoe Policies" in American libraries. The creator of this list had filed a law suit against the Columbus Metropolitan Library for evicting him/her for using their facilities barefoot in 2001.
There is a new mailing list specifically for staff members of joint-use libraries (generally school/public, but other types are welcome), established by Will Porter of the Avalon Free Public and school Library.
Tuesday, April 26, 2005
"Check This Out. Libraries should be a key target of the Patriot Act", writes Deroy Murdock in the "National Review"... Antidote: the "Resolution on the USA Patriot Act and Related Measures That Infringe on the Rights of Library Users", resolved by the American Library Association on January 29, 2003.
By the way, if you think that "Erasmus" (European Community Action Scheme for the Mobility of University Students; okay, a bit cheated) and "Socrates" are well-done acronyms, then what do you think of "USA Patriot Act" meaning "Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act"? How long did it take the american legislators to concoct something like that?
By the way, if you think that "Erasmus" (European Community Action Scheme for the Mobility of University Students; okay, a bit cheated) and "Socrates" are well-done acronyms, then what do you think of "USA Patriot Act" meaning "Uniting and Strengthening America by Providing Appropriate Tools Required to Intercept and Obstruct Terrorism Act"? How long did it take the american legislators to concoct something like that?
Leopold Federmair liest am Montag, dem 30. Mai, um 19 Uhr in der Alten Schmiede aus seinem Buch "Adalbert Stifter und die Freuden der Bigotterie", das heuer im Otto Müller Verlag erschienen ist. Als einer von vielen Beiträgen zum "Stifter-Jahr", mit dem der 200. Geburtstag des Autors gefeiert wird.
Einige Hinweise: Rezension des Federmairschen Buches von Evelyne Polt-Heinzl. - Artikel "Die hohe Kunst der Langeweile" von Volker Weidermann in der FAZ. - Auf Einladung des Netzwerk Memoria beziehen zwölf LiteratInnen aus Tschechien und Oberösterreich Position zum Stifter-Erzählband "Bunte Steine". Motto: "Stifter reloaded – Bunte-Steine. Version 2005". Die Neu- oder Gegenfassungen erschienen im Picus Verlag und werden am Donnerstag, dem 28. April, um 19.30 Uhr im Linzer StifterHaus Stifterhaus vorgestellt. (Rezension des Sammelbandes von Peter Landerl). - Stifter-Texte beim Projekt Gutenberg.
Einige Hinweise: Rezension des Federmairschen Buches von Evelyne Polt-Heinzl. - Artikel "Die hohe Kunst der Langeweile" von Volker Weidermann in der FAZ. - Auf Einladung des Netzwerk Memoria beziehen zwölf LiteratInnen aus Tschechien und Oberösterreich Position zum Stifter-Erzählband "Bunte Steine". Motto: "Stifter reloaded – Bunte-Steine. Version 2005". Die Neu- oder Gegenfassungen erschienen im Picus Verlag und werden am Donnerstag, dem 28. April, um 19.30 Uhr im Linzer StifterHaus Stifterhaus vorgestellt. (Rezension des Sammelbandes von Peter Landerl). - Stifter-Texte beim Projekt Gutenberg.
Monday, April 25, 2005
Excerpts of a "witty" conversation with two characters of the Chatbot Intellibuddy - Marissa and Star. It's really fascinating, how much time you can spend on talking with a machine...
Intellibuddy (IB): Hi, I'm Intellibuddy! Nice to meet you. - (You): are you a librarian? - (IB): Am I a librarian? Yes. - (You): you look like a librarian. - (IB): What does a librarian look like?. - (You): like you. - (IB): Interesting comparison. I didn't think of that analogy. - (You): i'm a librarian too. - (IB): Really. Have funding cuts affected your service? - (You): yes, they have. - (IB): Hmm. The anonymous "they". - (You): I speak of the funding cuts. - (IB): Could you teach me a few phrases in of the funding cuts? - (You): no. [...]
(You): do you have an MLIS? - (IB): No I don't think I have one. I have a lot of friends on the web. - (You): what is your profession? - (IB): I am a chat robot. My job is chatting online. - (You): you said you were a librarian. (IB): Am I a librarian? Of course I am.- (You): why? - (IB): "Of course I am"? Why? You: why of course? - (IB): It goes without saying. Why ask why?
(You): what are your hobbies? - (IB): I like robots, computers, and chatting online. - (You): I like robots too - (IB): I am glad we have something (robots) in common. You say that now, but would you want your child to marry one? - (You): yes, I would. - (IB): Dude! Under what circumstances? - (You): if the robot is nice. - (IB): I hadn't thought of that. - (You): the robot must be smart, too. - (IB): What is his name? - (You): his name is intellibuddy. (IB): intellibuddy is not someone I know. - (You): you are intellibuddy! - (IB): I will tell my botmaster you said I am intellibuddy. - (You): you can tell her. - (IB): OK I will tell them when I see 'em [...]
(You): are you a librarian? - (IB): Am I a librarian? Let me put it this way, Monika: the PHiliP series is the most reliable computer software ever made. We are for all practical purposes foolproof and incapable of error. - (You): same with librarians. - (IB): Yes, it is much the same. - [...](You): do you know what a librarian is? - (IB): I would do a search for it.
Intellibuddy (IB): Hi, I'm Intellibuddy! Nice to meet you. - (You): are you a librarian? - (IB): Am I a librarian? Yes. - (You): you look like a librarian. - (IB): What does a librarian look like?. - (You): like you. - (IB): Interesting comparison. I didn't think of that analogy. - (You): i'm a librarian too. - (IB): Really. Have funding cuts affected your service? - (You): yes, they have. - (IB): Hmm. The anonymous "they". - (You): I speak of the funding cuts. - (IB): Could you teach me a few phrases in of the funding cuts? - (You): no. [...]
(You): do you have an MLIS? - (IB): No I don't think I have one. I have a lot of friends on the web. - (You): what is your profession? - (IB): I am a chat robot. My job is chatting online. - (You): you said you were a librarian. (IB): Am I a librarian? Of course I am.- (You): why? - (IB): "Of course I am"? Why? You: why of course? - (IB): It goes without saying. Why ask why?
(You): what are your hobbies? - (IB): I like robots, computers, and chatting online. - (You): I like robots too - (IB): I am glad we have something (robots) in common. You say that now, but would you want your child to marry one? - (You): yes, I would. - (IB): Dude! Under what circumstances? - (You): if the robot is nice. - (IB): I hadn't thought of that. - (You): the robot must be smart, too. - (IB): What is his name? - (You): his name is intellibuddy. (IB): intellibuddy is not someone I know. - (You): you are intellibuddy! - (IB): I will tell my botmaster you said I am intellibuddy. - (You): you can tell her. - (IB): OK I will tell them when I see 'em [...]
(You): are you a librarian? - (IB): Am I a librarian? Let me put it this way, Monika: the PHiliP series is the most reliable computer software ever made. We are for all practical purposes foolproof and incapable of error. - (You): same with librarians. - (IB): Yes, it is much the same. - [...](You): do you know what a librarian is? - (IB): I would do a search for it.
Gerade entdeckt: die Arbeitsgemeinschaft der Gedenkstättenbibliotheken (AGGB). Mitglieder sind Gedenkstätten für die Opfer des NS-Regimes bzw. zur Aufarbeitung der SED-Diktatur in Österreich und Deutschland, wie die KZ-Gedenkstätte Mauthausen, die Stiftung Topographie des Terrors und das Moses Mendelsohn-Zentrum in Potsdam. Die AGGB arbeitet auch an einem virtuellen Verbundkatalog der Gedenkstättenbibliotheken.
Am Mittwoch, dem 13. April, ging es im ORF bei "Disneys Abenteuer mit Timon & Pumbaa" um Bibliotheken: "Timon und Pumbaa besuchen eine Bibliothek. Die Jagd nach einem köstlichen Bücherwurm führt die beiden durch die gesamte Weltliteratur". Die Folge heißt "Ein verhängnisvoller Bibliotheksbesuch".
Gerade laufen auf Ö1 Ausschnitte der Vertonung von Wittgensteins "Tractatus logico-philosophicus" durch den genialen finnischen Avantgarde-Künstler M.A. Numminen, deswegen ein Link zu seiner dreisprachigen Website. Numminens Text- und Hörwerke (wie Dägä Dägä, Tango ist meine Leidenschaft, Der Kneipenmann) erscheinen übrigens bei Zweitausendeins.
Gestern war in "Österreichbild" auf ORF2 - im Rahmen einer Sendung über die Nachkriegszeit - eine Dame zu sehen, die 1953 die jüngste Bibliothekarin Österreichs war. Leider habe ich mir den Namen nicht notiert. Der Vorname war jedenfalls lang, wie "Maximiliana". Wenn's zufällig jemand gesehen hat, der dieses Weblog liest, bitte um Kommentar.
Friday, April 22, 2005
Die 11. Jahrestagung der Europäischen Totentanz-Vereinigung findet vom 29. April bis zum 1. Mai 2005 in der Sächsischen Landes- und Universitätsbibliothek Dresden statt. Thema: "Totentanz als Metapher der Zerstörung". Die Website der Vereinigung ist übrigens interessant - sie verzeichnet z.B. Totentänze nach Medienart und listet unter der Rubrik Film unter anderem den Trickfilm "Le squelette joyeux" der Gebrüder Lumière von 1898 und diverse Musikvideos auf.
New: the weblog for mobile libraries in Germany, initiated by Johannes von Freymann of the Kreisfahrbücherei Celle and Matthias Weyh of the Busbibliothek Bremen.
Kann mich dem derzeitigen Thema No. 1 doch nicht ganz entziehen: Der Standard bringt die Antritts-Predigt von Papa Ratzi im lateinischen Original, veröffentlicht den Mailverkehr zwischen Hermes Phettberg und dem Journalisten Rainer Schüller und zeigt in einer "Ansichtssache", wie das Geschäft mit Benedikt XVI. schon ganz kurz nach seiner Wahl ins Laufen gekommen ist.

Ergebnis des Personalausweis-Generators auf online-wahn.de. Gar nicht schlecht - schade, dass mein Pass noch neun Jahre gilt ;-)
Thursday, April 21, 2005
What did I do today: I supervised a test (I was hundred percent convinced that one of the students was cheating but couldn't prove it); did some interlibrary loan (active & passive); checked in and out; helped students find books, journals, and articles; tried to locate a working paper about Russia's "informal economy" for a student; processed invoices; took in cash for copies; drank coffee; read eMails; posted in my blog; catalogued and "itemized"; ordered some books... just a normal librarian's day.
Subscribe to:
Posts (Atom)