Tuesday, August 02, 2005

Helmut Schließelberger schrieb in den Salzburger Nachrichten vom vergangenen Freitag über ein lustiges Missverständnis: Als George Lucas zum Start von Episode 3 in einem Interview den wichtigsten Sager nennen sollte, sagte er: "May the force be with you". Der Simultanübersetzer übersetzte dies mit "Am 4. Mai werden wir bei dir sein" - er hatte anscheinend verstanden: "May the fourth (we'll) be with you".

No comments:

Post a Comment